drive for 1) phrase. v. ขับเพื่อไปช่วย 2) phrase. v. มุ่งมั่นเพื่อ ที่เกี่ยวข้อง: พยายามเพื่อ
drive in 1) phrase. v. ต้อนให้เข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: ขับเข้าไป, แล่นเข้าไป 2) phrase. v. ตอกตะปู ชื่อพ้อง: hammer in, pound in 3) phrase. v. ตอกย้ำ ที่เกี่ยวข้อง: พร่ำสอน, สอนซ้ำๆ ชื่อพ้อง: ham
drive into 1) phrase. v. ต้อนเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: ขับเข้าไป, แล่นเข้าไป 2) phrase. v. ตอกตะปู 3) phrase. v. พร่ำสอนสั่ง ที่เกี่ยวข้อง: ตอกย้ำ ชื่อพ้อง: hammer into 4) phrase. v. บังคับให้ทำ ชื่
drive on 1) phrase. v. ขับต่อไป ที่เกี่ยวข้อง: แล่นต่อไป 2) phrase. v. ทำให้มุ่งมั่น ที่เกี่ยวข้อง: พยายามทำ
drive to 1) phrase. v. ขับไปยัง ที่เกี่ยวข้อง: ขับไปส่งยัง 2) phrase. v. ทำให้มีนิสัย ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้อยู่ในสภาพ ชื่อพ้อง: drive into
be off 1) phrase. v. ไม่ทำงาน (เช่น เครื่องไฟฟ้า) ที่เกี่ยวข้อง: ไมได้เปิดอยู่, ปิดอยู่ ชื่อพ้อง: put off 2) phrase. v. จากไป ที่เกี่ยวข้อง: ออกไป ชื่อพ้อง: go away 3) phrase. v. ไปให้พ้น ชื
be off to phrase. v. เริ่มต้นด้วย ที่เกี่ยวข้อง: เริ่มกับ
be off with phrase. v. กำจัด ที่เกี่ยวข้อง: เลิก, หยุด ชื่อพ้อง: be on with
off and on adv. บางคราว ที่เกี่ยวข้อง: บางครั้ง, บางโอกาส, บางเวลา ชื่อพ้อง: now and again, now and then
on and off idm. ที่เกิดขึ้นและหยุดเป็นพักๆ ชื่อพ้อง: now and again
ประโยค
เค้าพึ่งขึ้นแท็กซี่ / เชอร์ล็อค ขึ้นแท็กซี่ไปแล้ว He just got in a cab... It's Sherlock. He just drove off in a cab.
ผมได้เบอร์ทะเบียนรถของคนผู้ชายคนที่ขับรถหนีไป I got the guy's license plate number as he was driving off.
แต่แนไม่อยากให้คุณ นั่งรถไปไหนต่อไหนกับลูกของฉัน But I don't want you driving off with my daughter.
เขาได้หยุดหายใจไปก่อนแล้ว ตอนที่คุณขับรถออกมา He had already stopped breathing by the time you drove off the road.
ผมไม่คิดว่าชาวบ้านของคุณ ถูกพรากไปเพราะสงคราม I don't think your people were driven off by the war.
พยานบอกว่าคนที่แต่งตัวประหลาดขับรถออกไป ในรถ. Witnesses say the guy drove off in a car.
ผมอยู่กับคุณลุง มีพี่น้องคนอื่นมั้ย? ผมไม่อยากพูดถึง Last spring my parents' car drove off of a bridge into the lake.
คุณได้ยินเสียงปืนดัง /N หลังจากคุณนายมารินขับรถออกไป ? You heard the gunshots after Mrs. Marin drove off?
ฉันออกมาหน้าผับ เจอมันดริฟใส่ฉัน 15 รอบ แล้วขับรถออกไป I've come out of the pub' he's done 15 about donuts on my fucking face and then he's drove off.
อย่างนั้นหรอ ถ้าพ่อบอกให้แกขับลงหน้าผาแกก็ขับลงละสิ Well, I guess that answers the old "If I asked you to drive off a cliff" scenario.
force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings; "Drive away potential burglars"; "drive away bad thoughts"; "dispel doubts"; "The supermarket had to turn back many disappointed customers" ชื่อพ้อง: chase away, drive out, turn back, drive away, dispel, run off,